FELAK

TEFSİR
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
İyiliği sonsuz, ikramı bol Allah’ın adıyla,


(Felak 113/1)
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
De ki “Sığınırım, bölerek yaratmanın[*] sahibine!

[*] Felak; bölünme suretiyle yaratılan demektir. Bu, Allah’ın yaratma kuralıdır. Türkçe’de karşılığını bulamadığımız için "yarılan" diye tercüme ettik. “Taneleri ve çekirdekleri yaran (pörtleten) Allah’tır. O, ölüden diriyi çıkarır, diriden de ölüyü çıkarır. İşte Allah budur. Buna rağmen yanlışa nereden sürükleniyorsunuz?” (En’âm 6/95)


(Felak 113/2)
مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
yarattığının şerrinden,


(Felak 113/3)
وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
bastırdığı zaman gecenin[*] şerrinden,


(Felak 113/4)
وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ
ilişkilere[1*] fesat karıştıranların[2*] şerrinden,

[1*] İlişkiler diye meal verdiğimiz kelime (ukad = الْعُقَدِ) dır, bağlar anlamına gelir. (Müfredat)

[2*] النَّفَّاثَاتِ kelimesine النفوس النَّفَّاثَاتِ anlamı verilmiştir. نفث bir şeyin ağızdan çıkmasına denir (Mekâyîs s.1039). İlişkiler konusunda, bazı kimselerin ağzından çıkan şeylerin şerrinden Allah’a sığınılıyorsa bunlar ilişkilere fesat karıştırmaktan başkası olamaz.


(Felak 113/5)
وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
bir de çekememezlik ettiği zaman çekemeyenin şerrinden.”